Про Валибука, Принцесу Небійся та Довгоборода

Про Валибука, Принцесу Небійся та Довгоборода
за п'єсою-грою словацького драматурга Павола Угера
Про Валибука, Принцесу Небійся та Довгоборода
Режисер-постановник – заслужена артистка України Наталія ОРЄШНІКОВА
Художник-постановник – Інесса КУЛЬЧИЦЬКА (м. Львів)
Грають актори: Андрій ОПІОК, Дмитро ЄМЕЦЬ;
Микола КАРПЕНКО, Микола ІГНАТИШИН
Виставу закарпатських лялькарів "Про Валибука, Принцесу Небійся та Довгоборода" розігрують два актори. Це театральна версія казки зі словацького епосу. Головний герой Валибук вирізняється такою надзвичайною силою, що всіх відлякує. Та все починає змінюватися. Здолавши безліч перешкод, мужній парубок рятує викрадену принцесу. А отже – виборює своє щастя!
П'єсу "Валибук та Довгоборід" написав відомий сучасний словацький драматург Павол Угер - актор, лялькар, сценограф, теле- та кіносценарист, режисер та драматург. Створено п'єсу на основі словацької народної казки, яку, як й багато інших, у ХІХ столітті записав словацький збирач народних легенд, оповідань та казок Павол Добшинський (Dobšinsky) (1828-1885 рр).
Виставу «Про Валибука, Принцесу Небійся та Довгоборода» Павола Угера створено у рамках реалізації Проекту «ОТР 1360. Казок веселкове намисто. Представлення словацького фольклору засобами театрального лялькового мистецтва» за підтримки Українського культурного фонду.
Прем'єра вистави – 9 грудня 2018 року

Детальніше

ТРЯМ! ПРИВІТ!

ТРЯМ! ПРИВІТ!
Сергiй Козлов
ТРЯМ! ПРИВІТ!
Режисер-постановник
та музичне оформлення –
заслужена артистка України
Наталія ОРЄШНІКОВА
Художник-постановник -
Віра ЗАДОРОЖНЯ (м.Київ)
Художник по світлу – Ірина ОСОКІНА
Звукорежисер – Василь ДЖУГАН
Майстер з виготовлення ляльок -
В'ячеслав ОСАВАЛЬЧУК
Керівник літературно-драматичної частини –
Ніна МАЛИШКА

Актори:
заслужена артистка України Елла ГРИГОР'ЄВА,
Юлія ЧЕХОВСЬКА, Микола КАРПЕНКО,
Андрій ОПІОК, Микола ІГНАТИШИН
Ми живемо у світі, де на перший погляд нас оточують друзі, але чи так є насправді? А хто такий друг? А друзів має бути багато або тільки один? А чи можна ділити дружбу ще з кимось? А що означає вираз - «мій друг»? В якому сенсі «мій»? Тільки мій і нічий більше? Й взагалі, що таке дружба?
Актуальність цих питань виникає і хвилює нас у всі часи. А тим більш сьогодні, коли всі сховались у віртуальному світі за грою, або за спілкуванням у соціальних мережах, коли діти, та й дорослі відвикають будувати справжні відносини між собою.
Ось, наприклад, герої вистави «Трям! Привіт!». Романтичний Їжачок вважає своїми друзями Ведмедика й Зайця. А Ведмедик рахує своїм другом тільки Їжачка і нікого більше. Й кожен з них по-своєму правий... чи неправий? Як правильно поступити у складній та небезпечній ситуації, з якою швидкістю можна прийняти важливе і єдине правильне рішення?
Відповіді на подібні питання намагаються разом з глядачами знайти автори вистави.

Детальніше

КОЗАК МАМАРИГА

КОЗАК МАМАРИГА
Григорій УСАЧ
КОЗАК МАМАРИГА
Режисер - постановник –
заслужений артист України
Олександр КУЦИК
Художник – постановник –
Оксана РОССОЛ (м .Львів)
Музичне оформлення –
Олександр Ухач
Художник по світлу –
Світлана Бєлікова

У виставі грають:
Лариса Кривчик, Ярослава Яник,
Антоніна Гайдельбахер,
КОЗАК МАМАРИГА - Микола Ігнатишин
"КОЗАК МАМАРИГА" - це казка, у який діє справжній герой, саме такий, який приваблює до себе, якому хотілось б наслідувати та якого не часто можна зустріти в наш час. Запорізький козак є символом мужності, хоробрості, уособлює в собі образ захисника, борця за правду, за волю.
Розігрують виставу дівчата, жінки — бо кудись поділись козаки й залишився один Мамарига. Отже, як Берегині, жіночі постаті залишаються поруч та допомагають герою боротись й перемагати.
У фіналі Козак Мамарига залишає казку та йде у справжнє життя, бо "...у житті, як й у казці, нам потрібні КОЗАКИ...»
Вистава для дітей дошкільного та шкільного віку
Тривалість вистави – 45 хв.

Детальніше

СНИ АХНЕУСА

СНИ АХНЕУСАДо Року англійської культури в Україні
вистава за мотивами творів Чарльза ДІККЕНСА
СНИ АХНЕУСА
сентиментальна історія
Асистент режисера – заслужена артистка України Наталія Орєшнікова
Художник–декоратор – В’ячеслав Осавальчук
Помічники режисера - заслужена артистка України
Світлана Кобзиста, Андрій Опіок
Грають: Наталія Орєшнікова, Елла Григор’єва, Микола Карпенко, Олександр Беліков, Олена Пишка, Андрій Опіок, Дмитро Малий, Ярослава Яник
Вистава для дітей, які стануть дорослими та для дорослих, які не забули дитинство.
Прем’єра вистави – 4 вересня 2016 р.
Тривалість вистави –50 хв.

Детальніше

ФАРБОВАНИЙ ЛИС

ФАРБОВАНИЙ ЛИС
За мотивами казки Івана Франка
ФАРБОВАНИЙ ЛИС
Режисер-постановник – заслужений артист України Олександр Куцик
Художник – постановник – Тетяна Улинець
Музичне оформлення – Олександр Ухач
Хореографія – Анжеліка Клайзнер
Вірші – Василь Малишка
Художник по світлу – Ірина Осокіна
Актори: заслужена артистка України Світлана Кобзиста, Андрій Опіок, Павло Проданюк, Микола Ігнатишин
Вистава для дітей шкільного віку
Головний режисер театру – заслужена артистка України Наталія Орєшнікова
Премєра - 2016 р.
Тривалість вистави - 50 хв.

Детальніше

У НАШІМ РАЇ НА ЗЕМЛІ

У НАШІМ РАЇ  НА ЗЕМЛІ
(дитячий Кобзарик)

Сценічна редакція та постановка - заслужений
артист україни Олександр Куцик
Художник-постановник - Тетяна Улинець
Художник по світлу - Ірина Осокіна
Актори:
Світлана Кобзиста,
Микола Карпенко,
Андрій Опіок,
Олександр Бєліков

Детальніше

Лялькова забава - прадавня справа

Лялькова забава - прадавня справа
Над виставою працювала творча група:
- Елла Григор’єва
- Лариса Кривчик
- заслужена артистка України Наталія Орєшнікова

Художник-постановник – Паола Полуденна

Детальніше

ЧАРОДIЙ МАРАБУ

ЧАРОДIЙ МАРАБУ
Режисер - заслужений артист України Олександр КУЦИК
Музика - В’ячеслав ПОЛЯНСЬКИЙ
Художник – Тетяна ПОРИНЕЦЬ

Детальніше

ПО ЩУЧОМУ ВЕЛІННЮ

ПО ЩУЧОМУ ВЕЛІННЮ
Закарпатський академічний обласний
театр ляльок „БАВКА”
ПРЕМ’ЄРА

Марко Кропивницький

ПО ЩУЧОМУ ВЕЛІННЮ

Режисер-постановник – заслужений артист
України Олександр КУЦИК
Художник-постановник – Тетяна УЛИНЕЦЬ
Художник по світлу – Ірина ОСОКІНА
Музичне оформлення – Олександр УХАЧ
Постановка танців – Юрій МОЧАРКО

Детальніше

ПОПЕЛЮШКА. Спогад про нездійсненне

ПОПЕЛЮШКА. Спогад про нездійсненне
Тамара ГАББЕ
за мотивами казки Шарля Перро
Сценічна редакція та переклад п’єси - Олександр КУЗЬМИН
Режисер-постановник – заслужена артистка України Наталія ОРЄШНІКОВА
Художник-постановник – Паола ПОЛУДЕННА
Художник по світлу – Ірина ОСОКІНА
Музичне оформлення – Микола КАРПЕНКО
Ляльки виготовили – Вячеслав ОСАВАЛЬЧУК, Тетяна Улинець, Тетяна ПОРИНЕЦЬ
Актори: Світлана КОБЗИСТА, Світлана КОТИК

Детальніше

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3
iPhone / Ipad / Ipod - Новости
Яндекс.Метрика